いつから痛くなったのですか?
Scene 3 外科外来3
医師「いつから痛くなったのですか?」
太郎「夕べからです。はじめはみぞ落ちあたりが痛くなって、今朝から痛みが
(ここ"みぞおち"から)右の下腹の方に移ったようです」
↓
↓
↓
↓
Dr.: How long have you had this pain?
Taro : Since last night. It started below the breast bone. And this
morning,it seemed to have moved down and to the right lower abdomen.
========================================================================
<その他の表現>
いつから? は、そのまま
When did this pain start?
でもいいですね。
おなかの真ん中の上のあたりを「心窩部」といって"below the breast bone"
とかいいますが、ここをおへその上という感じで、
behind the belly button
なんてのもいいですね。
over the belly button というと、おへその表面あたりが痛む、と解釈され
てしまうこともあるそうです。
またわ 「心窩部」 だと、
胃の上モabove my stomachモ なんて感じでもいいですね。
上腹部モ in upper abdomenモ もありかな。
胃が痛いのかなって思うなら、はじめから I have a stomachache. って言っち
ゃってもいいですね。
胃のあたり全体はって言うと メall around my stomachモ もありですね。
横っ腹が痛いなんてのは メI have a pain in my sideモ
左側はモ in the left side of the abdomenモ
おなか全体がはモwhole abdomen メ
□■----------------------------------------------------------------□■
<説明>
病気の症状というのは時間によって変化するものがあります。
変化しないものもあります。
この辺が診断のポイントになります。
ですから、こんな風に時間経過に合わせて説明できるといいですね。
僕たち医者も大助かりです。
実は、この経過は非常に典型的で、この文章だけで、「お! 虫垂炎かな?」 なんて考えてしまいます。
病気によって定型的な経過、というものがありますので、それがうまくつたわるといいですね。
いつから痛いのか、どんな風に変わってきたのか、等はとても重要な情報ですね。
外来で「風邪みたいなんですが?」 っていう患者さんがきても、「風邪ですか、わかりました、風邪薬を出しておきますね」
なんて簡単には進みません。
どんな症状がありますか?
いつからですか?
ほかにどんな症状がありますか?
っていろいろ聞きます。
質問は、できれば オープンクエスチョン で、患者さんに今おこっていることを全部言ってもらうのが本当は良いのですが、なかなかうまくいきません。
「症状をみんな言ってください」と言っても、実は自分のことなのにうまく
いえない人が多いようです。
英語で言う前に、日本語で、自分の状態をちゃんといえるように、まずは日本
語の語彙を豊富にしておくことも大切だと思います。
今日はWhen (いつから?)でした。
関連記事
- 虫垂炎が考えられますね。
- では診察してみましょう
- 何かお薬のアレルギーはありますか
- 今までに手術を受けたことがありますか?
- ほかにどんな症状がありますか?
- ずっと同じように痛みますか?
- どんな感じの痛みですか?
- どこが痛いですか?
- どうしましたか?
トラックバック(0)
このブログ記事を参照しているブログ一覧: いつから痛くなったのですか?
このブログ記事に対するトラックバックURL: http://sueyon.s317.xrea.com/mt4/mt-tb.cgi/45
コメントをどうぞ